21 August 2015

 


RAREFILMSANDMORE.COM


NEWSLETTER

Historical Rarities Collectors of the World – Unite!

Sammler historischer Raritäten aller Länder - vereinigt Euch!

21 Aug 2015

 


 

Current Promotions

GegenwÄrtige Angebote


VERSANDKOSTEN GRATIS BEIM EINKAUF VON 5 ODER MEHR DVDs/CDs  (PAPPHÜLLEN NUR)!

 

  


 

SHIPPING CHARGES FREE WHEN YOU BUY 5 OR MORE DVDs/CDs  (DISCS ONLY)



 Contact email (for anything other than to unsubscribe):  customers@rarefilmsandmore.com 

 

 

in

rarefilmsandmore.com

LAUGHTER THROUGH TEARS  (1928)  * with hard-encoded English subtitles *

Filmed in Russia, this Yiddish-language film is based on a bittersweet tale by Sholom Alecheiem. Poverty-stricken Jewish ghetto dweller Shimmen-Eyle scrimps and saves enough to buy a female goat to provide milk for his children. But when he arrives back in the village, he discovers that he's dragged home a male goat. The poor man becomes the laughing stock of the village, because of his presumed lack of business sense. Soon, however, it turns out that Shimmen-Eyle is the victim of a practical joker, and when the villagers find out who perpetrated the hoax, they give the jolly jokester a sound thrashing. A happy ending? Not quite: The Czarist police, caring nothing about the reason behind the whole affair, order Shimmen-Eyle out of the village for inciting a riot!  The film was "re-worked" and released in 1933, but only to the extent that a narrator is telling the story matching the silent events on the screen and only part of it's been translated!

 

DER FALSCHE EHEMANN  (1931)

SONDERVERKAUF:  $ 8,79  bis 01 September

SPECIAL SALE PRICE:  $ 8.79 until 01 September

https://www.rarefilmsandmore.com/Media/Thumbs/0001/0001624-der-falsche-ehemann-1931.jpg

Die Zwillingsbrüder Peter und Paul Hannemann haben ein unterschiedliches Naturell. Peter, ein schläfriger Mensch, ist mit Ruth verheiratet und besitzt einen fast bankrotten Betrieb in Berlin, in dem ausgerechnet Schlafmittel hergestellt werden. Der Junggeselle Paul hingegen besitzt ein sprühendes Temperament. Er ist Besitzer des Winterkurhotels "Helvetia", in dem alles wie am Schnürchen läuft. Eines Tages möchte der Millionär Hardegg aus Buenos Aires mit seiner Tochter Ines im Hotel absteigen, aber Paul hat alle seine Zimmer vermietet. Da keine weiteren Unterbringungsmöglichkeiten bestehen, kauft der Millionär kurzerhand das ganze Hotel, wirft Paul aus seinen Räumen und bezieht sie selbst. Paul reist nach Berlin ab. Dadurch bekommt Hardegg Schwierigkeiten mit Ines, weil sie ein Auge auf Paul geworfen hat. Da sie ihren Vater zermürbt, entschließt sich dieser Paul mit Hilfe seines Angestellten, eines kräftigen Negers, wieder zurückzuholen. Paul hat inzwischen erkannt, warum sein Bruder mit seiner Firma ein Fiasko erleiden mußte. Während Peter untertauchen muß, übernimmt er nun den Betrieb und stellt ihn sofort auf ein Energie erzeugende Arznei um. Da sich die Brüder zum verwechseln ähneln, läßt Hardegg, der in Berlin eingetroffen ist, versehentlich Peter einfangen. Er bringt ihn in "Helvetia" zu Ines, die bald feststellt, daß er weniger energisch als früher ist. Im Hotel trifft auch Peters Frau Ruth ein. Sie wird von ihrem Anbeter, dem Geiger Maxim Tartakoff, begleitet, dem sie allerdings keine Vertraulichkeit gestattet. Sie hat sich von Peter getrennt, weil er abfällige Bemerkungen über den von ihr sehr verehrten Künstler gemacht hatte. In Berlin hat Ruth einen Abschiedsbrief zurückgelassen, den Paul vorfindet. Er macht sich sofort auf den Weg zum Hotel und löst Peter gleich nach seiner Ankunft bei Ines ab, dem die Zärtlichkeiten des Mädchens recht gut gefallen hatten. Nach einer Reihe von Mißverständnissen und Eifersüchteleien versöhnen sich die Eheleute endlich wieder. Paul findet sein Glück an der Seite der temperamentvollen Ines.

 

The title tells all in the German comedy Die Falsche Ehemann (The Wrong Husband). As can be gathered, it's a mistaken-identity affair, with a married man being constantly mistaken for his unmarried twin brother. Star Johannes Riemann spends most of the picture running about in his underwear, which should give a good idea of the sort of subtle wit than can be expected here. The film was co-written by Billy Wilder, whose American comedies tended to avoid such obvious bedroom-farce cliches. As with most of his early screenwriting efforts, Wilder worked in collaboration with Paul Frank.

 

DIE LIEBE SIEGT  (1934)

SONDERVERKAUF:  $ 8,49  bis 01 September

SPECIAL SALE PRICE:  $ 8.49 until 01 September

https://www.rarefilmsandmore.com/Media/Thumbs/0001/0001024-die-liebe-siegt-1934.jpg

Die beiden Freunde Willy Schneider, der Reklamefotograf, und Max Brehmer, der Musiker, wohnen zusammen in einem Atelier. Als der Hausverwalter Neumann wieder einmal die Miete anmahnen muß, wird Willy gerade von dem Reklamechef des Seidensyndikats Berger gebeten, dem Direktor einige seiner Reklamefotos zu überlassen. Dabei lernt er eine hübsche junge Dame kennen, die gerade Bergers Appartement verläßt. Bei einer Fahrt in ihrem Wagen verlieben sich die beiden ineinander. Als Fotograf muß er natürlich auch ein Foto von ihr machen. Für den nächsten Tag verabreden sie sich in einem Café. Die junge Dame ist Renée, die Tochter des Hausverwalters Neumann, die als kleine Stenotypistin in einem Autogeschäft beschäftigt ist. Sie kommt am nächsten Tag in Schwierigkeiten, denn sie hat das von ihrer Schwester heimlich ausgeliehene Kleid nicht rechtzeitig zurückgebracht, so daß Elli, die angehende Sängerin, ihre erste Rolle in einem kleinen Theater verliert. Elli will ihren Vater schonen und erzählt ihm nichts von der Entlassung. Um ihm behilflich zu sein, begibt sie sich in das Atelier der beiden Freunde Max und Willy, um endlich die Miete einzutreiben. Dort trifft sie Max, und beide finden Gefallen aneinander.

 

The two friends, Willy Schneider, the advertising photographer, and Max Brehmer, the musician, live together in a studio.  When the landlord once more has to remind Neumann that the rent is due, Willy is asked by the advertising manager of the silk syndicate Berger to make some publicity photos for the firm's director.  In so doing, he gets to know a pretty young woman, who has just left Berger's apartment.  While driving in her car, the two fall in love with one another.  As a photographer, he naturally has to take a picture of her.  They arrange to meet in a cafe the next day.  It turns out that the young lade is Renee, the daughter of Neumann's landlord, who works as a stenographer in a small car business.  The next day, she comes into some difficulties, because the dress she secretly borrowed from her sister was not brought back on time and her sister thus loses her first roll in a small theatre.  Elli, the sister who is fired, wants to shield her father from the news and doesn't tell him of her dismissal.  To help him out, she goes to Max and Willy's studio to finally collect the rent due.  There, she meets Max and the two end up liking one another.  

 

DIE WELT OHNE MASKE  (1934)

SONDERVERKAUF:  $ 8,49  bis 01 September

SPECIAL SALE PRICE:  $ 8.49 until 01 September

Der arbeitslose Harry Palmer stellt sich mit Enthusiasmus in den Dienst seines neuen Nachbarn, des Dachkammer-Bastlers Dr. Tobias Bern, um mit ihm den "Wettbewerb der Internationalen Sendegesellschaften um die beste Erfindung auf dem Gebiet der Rundfunk-Fernsehübertragung" gegen die großen Elektrokonzerne zu gewinnen. Durch eine fehlerhafte Steckverbindung 'erfindet' Harry einen wirklichen Fern-Seh-Apparat, eine Art unsichtbares Spionage-Auge, das durch Justierung an Drehscheiben in drei Dimensionen wandern kann und Bilder von jedem beliebigen Ort auf den Bildschirm der Maschine zaubert. Das weckt die Aufmerksamkeit der Konkurrenz, und so versucht der südamerikanische Industrielle Costa durch seinen Mittelsmann Merker der Maschine habhaft zu werden. Doch Harry weiß alle Angriffe mühelos abzuschmettern – bis Harrys Freundin, die blonde Sekretärin Erika, von Merker entführt wird.

 

Unemployed Harry Palmer enthusiastically places himself at the service of his new neighbor, the attic-hobbyist Dr. Tobias Bern, in order to win a competition with him against the large electronics companies  for the best discovery in the world of radio and television broadcasting sponsored by international broadcast companies.  Due to a faulty connector, Harry "invents" a true far-seeing apparatus, a kind of invisible spy-eye, which, when manipulating the dials, can produce images from anywhere desired onto the screen of the machine.  Understandably, this attracts the attention of the competition; and so, the South American industrialist Costa tries to get his hand on the machine through his middle man Merker.  Harry, however, knows how to repel all such attack with ease ... that is, until Harry's girlfriend, the blond secretary Erika, is kidnapped by Merker.

 

BAR MITZVAH  (1935)  * with hard-encoded English subtitles *

5442

Israel, a widowed Polish Jew, whose wife Leah was lost at sea ten years earlier, is preparing his son Yudele for his Bar Mitzvah.  In the interim since his wife's disappearance, Israel's married Rosalie, a schemer planning to rob him and run off with her lover.  But Leah actually survived that shipwreck and has recently regained her memory.  She hears from her in-laws that Israel's remarried and with typical, Jewish self-sacrifice (accordingly mixed with martyrdom), she decides she can't cause her family any more pain  Secretly, she attends Yudele's Bar Mitzvah, but is conveniently discovered, when Yudele chants Kaddish (the prayer for the dead) for his deceased mother and she unavoidably cries.  Eventually, Israel discovers his new wife's treachery, but the result is hardly a happy ending, when her lover --- no doubt clueless about what it's like to be stuck with a Jewish wife --- pulls out a gun instead of counting his blessing and running away.  Luckily, Israel's daughter is dating an American and how could it end up any other way, but the two con artists being overcome and getting their just punishment?

 

DAS HOFKONZERT  (1936)

SONDERVERKAUF:  $ 8,95  bis 01 September

SPECIAL SALE PRICE:  $ 8.95 until 01 September

Am fürstlichen Hof zu Immendingen herrscht schlechte Stimmung. Das jährliche Hofkonzert droht ins Wasser zu fallen, denn Kammersängerin Pinelli ist wieder einmal indisponiert. Der Hofmarschall, Staatsminister von Arnegg, und der Intendant sind ratlos, Serenissimus, der Landesfürst, todunglücklich. Er wünscht sich sehr ein geliebtes Lied, das vor 20 Jahren die schöne Angelika Cavallieri für ihn gesungen hat. An diese Zeit und die kurze, glückliche Liebe mit ihr denkt er voller Wehmut. Also muss die Belotti, eine junge, begabte Sängerin, aus München geholt werden.

 

At the royal court of Immendingen a bad mood prevails.  The annual court concert is about to be ruined, because the court singer Pinelli is once again indisposed.  The chamberlain, the State Minister von Arnegg, and the director are clueless and Serenissimus, the prince, is heartbroken.  He very much wants to hear a beloved song, which the pretty Angelika Cavallieri sang for him some twenty years earlier.  He often thinks wistfully on this period of time and the short, happy love he experienced with her.  Thus, Belotti, a young, gifted singer, has to be fetched from Munich.

 

DIE LUSTIGEN WEIBER  (1936)

SONDERVERKAUF:  $ 9,34  bis 01 September

SPECIAL SALE PRICE:  $ 9.349 until 01 September

https://www.rarefilmsandmore.com/Media/Thumbs/0001/0001025-die-lustigen-weiber-1936.jpg

Third Reich adaptation of the Shakespeare play The Merry Wives of Windsor.

 

LOVE AND SACRIFICE  (1936)  * with hard-encoded English subtitles *

Produced by Joseph Seiden over a two-day period with a miniscule budget in a loft overlooking New York City, the film tells the story of a middle-class matron who shoots the man, who compromises her.  The long-suffering mother shooting a would-be suitor employs many archtypes of the Yiddish theatre, from the conflict between the sacrificing mother and the homewrecking schemer, to the reunion of parent and child at a celebratory wedding.

 

GREEN FIELDS  (1937)  * with hard-encoded English subtitles *

An ascetic young scholar ventures into the Lithuanian countryside searching for "true Jews" and in so doing, celebrates an idyllic world of tribal wholeness and innate piety.

 

I WANT TO BE A MOTHER  (1937)  * with hard-encoded English subtitles *

Raised to believe she's the daughter of a Jewish couple in the Bronx, Amelia is shocked to discover she's really the illegitimate offspring of her alleged aunt.  But what's even worse is that her father-in-law is actually her long-lost father!  Under these circumstances, the prospect of Amelia having a child is seemingly out of the question.  Enter marriage broker Chaim Bok, who just might save the day.

 

DAS EKEL  (1939)

SONDERVERKAUF:  $ 9,34  bis 01 September

SPECIAL SALE PRICE:  $ 9.34 until 01 September

https://www.rarefilmsandmore.com/Media/Thumbs/0001/0001023-das-ekel-1939.jpg

Karl Sträubler, Spediteur und Weingroßhändler, ist ein echter Querulant. Was ihn zur Weißglut bringt, ist die Straßenbahn, denn genau an seinem Haus fährt sie um die Kurve und quietscht. Er macht Eingaben, will prozessieren, beleidigt das Gericht – ganz gegen den Rat seines Freundes Weichert. Dessen Sohn Heinrich liebt Sträublers Tochter Leni, doch als er um ihre Hand anhält, schmeißt ihn der Vater hinaus, denn Leni soll Ferdinand heiraten. Der wiederum liebt die Tochter des Friseurs Pitzinger.

 

Karl Straubler, expediter and wine wholesaler, is a real troublemaker.  What really boils his blood is the tram, which drives right in front of his house and squeals as it turns the curve.  He makes inquiries, wants to litigate, insults the court --- and all against the advice of his friend, Weichert.  His son Heinrich is in love with Straubler's daughter Leni, but when he asks for his hand, her father throws him out, because Leni is supposed to marry Ferdinand.  For his part, Ferdinand is in love with the daughter of the barber, Pitzinger.  

 

DIE ERBIN VOM ROSENHOF  (1942)

SONDERVERKAUF:  $ 7,99  bis 01 September

SPECIAL SALE PRICE:  $ 7.99 until 01 September

https://www.rarefilmsandmore.com/Media/Thumbs/0003/0003883-die-erbin-vom-rosenhof-1942.jpg

Liebesgeschichte in einem oberbayrischen Gebirgsdorf: Der junge Lehrer Mathias ist wegen seiner fortschrittlichen Unterrichtsmethoden bei den Schülern sehr beliebt, erregt aber das Missfallen des Oberlehrers. Stasi, die künftige Erbin des Rosenhofs, liebt Mathias. Aber ihre Großeltern schauen sich nach einem anderen Mann für sie um. Durch die Heirat mit Sepp, dem Sohn des Bürgermeisters, könnten die beiden nebeneinanderliegenden Höfe vereinigt werden. Als die Tochter des Oberlehrers beginnt, sich für Mathias zu interessieren, ist Stasi fast bereit, Sepp zu heiraten. Aber dann erklärt Mathias ihr seine Liebe.

 

A love story, which takes place in an Upper Bavarian mountain village:  the young teacher Mathias is very popular among his students for his progressive methods of teaching, but his methods have aroused the displeasure of the head teacher.  Stasi, the future heiress of the Rosenhof, loves Mathias.  But her grandparrents have a different man in mind for her:  were she to marry Sepp, the son of the mayor, who resides on the neighboring farm, the two estates could be joined together as one.  When the head teacher's daughter begins to get the hots for Mathias, Stasi quickly gets prepared to marry Sepp.  But then, Mathias tells her of his love for her.

 

ANGELIQUE UND DER KONIG  (1966)  * with switchable English subtitles *

Angélique lebt mit ihrem Ehemann Philippe de Plessis-Bellieres am Hof von Versailles. Aber Philippe versucht ihr das Leben schwer zu machen, weil Angélique ihn zur Heirat gezwungen hat. Als sie endlich seine Liebe gewinnt, stirbt Philippe im Krieg von Flandern. Der König findet Gefallen an der jungen Witwe und am Hofe geht das Gerücht um, dass Angélique die neue Favoritin des Königs sein könnte. Ludwig XIV. beauftragt Angélique als Vermittlerin beim persischen Botschafter und beschenkt sie mit Hofämtern. Dies entgeht der königlichen Mätresse, Madame de Montespan, nicht. Voller Neid versucht die Montespan mit Hilfe der Giftmischerin Voisin, Angélique aus dem Weg zu räumen. Da aber Angélique immer noch Kontakte zur Pariser Unterwelt hat, kann sie mit ihren Verbündeten die Machenschaften der Montespan verhindern.

 

Angelique lives with her husband Philippe de Plessis-Bellieres at the court of Versailles.  But Philippe is doing everything he can to make life difficult for Angelique, because she forced him to marry her.  When she finally wins his love, Philippe dies in the war in Flanders.  The king takes a liking to the young widow and it's not long before the rumor makes the round of the court, that Angelique has become the new favorite of the king.  Louis XIV commissions Angelique to act as intermediary with the Persian ambassador and blesses her with royal authority.  All this has not escaped the attention of the royal mistress, Madame de Montespan.  Full of envy, she asks the poisoner Voisin to make short shrift of Angelique.  But thanks to Angelique's old contacts in the Parisian underworld, she's able to thwart the plans of the royal whore with the help of old allies.

 

DIE WANNSEEKONFERENZ  (1984)  * with hard-encoded English subtitles *

Berlin, 20. Januar 1942. Eine Villa am Großen Wannsee, Reinhard Heydrich, SS-Obergruppenführer, Chef des Reichssicherheitshauptamtes, engster Vertrauter und Mitarbeiter Himmlers, hat 14 führende Persönlichkeiten des Reiches zu einer Geheimkonferenz mit Frühstück geladen. Einziger Punkt der Tagesordnung: die sogenannte Endlösung der Judenfrage. Das später aufgefundene Sachprotokoll dieser Konferenz sowie Dokumente aus dem Umfeld, insbesondere die Aussagen Eichmanns, bilden die Grundlage der filmischen Rekonstruktion, die es unternimmt, die Aktivitäten der Schreibtischtäter authentisch ins Bild zu setzen. Das Judentum wird eine statistische Größe, der Holocaust ein Aktenvorgang, der Genozid ein Transportproblem. Eine Gruppe durchaus normal wirkender Menschen löst eine in der Geschichte einmalige Vernichtungsaktion aus: den"verwalteten","ordentlichen"Völkermord. Die Diskrepanz zwischen der Durchschnittlichkeit der Täter und der Ungeheuerlichkeit der Tat macht den Film zu einer schockierenden Erfahrung.

 

Berlin, 20 January 1942:  Reinhard Heydrich, SS-Obergruppenfuhrer and head of the Reich Security Main Office --- and also Himmler's closest confidant and co-conspirator --- has gathered fourteen of the Reich's leading personalities for a secret meeting at a villa in Wannsee, complete with a midday meal.  There's only one item on the agenda:  the so-called "Final Solution of the Jewish Question".  The discovery of the one surviving document detailing the minutes of this conference, as well as other records and statements from Eichmann's trial, form the basis for this authentic, cinematic reconstruction of the events of that January morning in a suburb of Berlin.  A group of perfectly normal looking and acting men trigger something unique in the history of genocide:  a "managed" and "industrial" style of extermination.  It is this banality of evil and the mediocrity of these bureaucrats, which give the film its shocking and incomprehensible feeling.

 

 

In

losthomeland.com

GERMAN ARBEITSBUCH ISSUED IN LANDESHUT  (1905)

24-paged Arbeitsbuch issued to a 14 year old.  There are entries on 12 of the pages, terminating in the year 1914.

 

FRANCE:  50 FRANCS  (1911)  (352 D.4047)  *RARE *

 

MONTENEGRO:  1 PERPER  (1914)  (040 N.31)

 

UKRAINE:  10 HRYVEN  (1918)  (A 03576242)

 

UKRAINE:  1000 KARBOVANETZ  (1918)  (AV 883397)

 

UKRAINE:  2000 HRYVEN  (1918)  (A 0861020)

 

UNITED STATES OF AMERICA:  ALIEN REGISTRATION CARD - AHLBORN, HELEN  (1918)

Department of Justice registration card issued specifically for "alien female" in the United States with a warning on the very first page, that presence in the United States after registration requires the card be carried on one's person or else.  That this was specifically issued due to America's entry into WWI is not only obvious by the statement on the cover that the card was issued "under proclamation of the President, dated April 19, 1918", but also by the content of the warning, which reads, in part, "... without having her registration card on her person, under liability, among other penalties, to arrest and detention for the period of the war."  Nationality of the alien in question is not provided.

 

CZECHOSLOVAKIA:  PASSPORT - MAISAIDROVA, KARLA  (1922)

32-paged passport has 6 pages of entries and stamps. 

 

CZECHOSLOVAKIA:  PASSPORT - POCH, STANISLAV  (1923)

32-paged passport issued to a 21 year old man.  Passport has 9 pages of entries and stamps, as well as "miscellaneous" writing, most likely from the passport holder, on a number of pages.  Unfortunately, the passport holder's photo has been cut out, thus damaging two of the pages.

 

GREECE:  5 DRACHMAI  (1923)  (403.397)

 

CZECHOSLOVAKIA:  SOKOL MEMBERSHIP CARD (VEJREK - 1925 - 1927)

Membership card for the Czech youth and sports group Sokol with dues stamps for the years 1925 - 1927.

 

GERMANY:  DRIVER'S LICENSE  (BERGMANN, WILLI - 1928)

Driver's license issued to a 34 year old man in Berlin on 01 May 1928.  The two halves are being held together with tape and there is fraying along the edges.

 

GERMANY:  PASSPORT - KEHLING  (1928)

32-paged passport issued on 09 March 1928 to a 22 year old woman.  There are entries and stamps on 7 of the pages. 

 

CZECHOSLOVAKIA:  50 KORUN  (1929)  (MA 357843)

 

ID CARD FOR UNION OF THE WAR DISABLED  (1930 - Munich)

ID card issued on 10 January 1930 in Munich to a woman who was either the wife or widow of a man injured on the frontlines of the First World War.  The card was issued by the Reichsbund der Kriegsbeschädigten, Teilnehmer und Kriegshinterbliebenen und Ortsgruppe München  (Union of the war-disabled, veterans and war-widows - Munich Branch). 

 

DER VERTRAG VON VERSAILLES - DIE GRUNDURSACHE DER DEUTSCHEN NOT  (1933)198

Straightforward, softcovered booklet has 48 pages explaining point by point the Treaty of Versailles and what it means to Germany.  And in case words aren't enough, there are drawings and graphs to push the point home.  Inflammatory, but accurate.  One need not have any sympathy for the Germans to understand that it was the British and French and the harshness of this ridiculous treaty which created Hitler.  Many people -- especially in the United States -- argued long and loud that this treaty would lead to another world war.  That they were indeed correct is less amazing in hindsight; what is interesting to ponder is how well anyone would have survived under these terms of "peace" and whether their reactions and the rise of a dictatorship to negate the treaty would have been so uniquely German.

 

UNSERE SAAR  (1934)

64-paged, softcovered book put out shortly after the Nazis came to power with historical and socio-economic information about the Saar.  Occupied by the Allies in 1920 in fulfillment of the conditions laid out in the Treaty of Versailles, the residents of the Saarland were given the opportunity via a 1935 plebiscite to either rejoin Germany or continue to be administered by France.  90.8% of the region's residents chose to rejoin Germany.

 

LATVIA:  50 LATU  (1934)  (108760)

 

USSR:  3 RUBLYA  (1934)  (NK 588504)

 

SWITZERLAND:  20 FRANKEN  (1935)  (040271)

 

NAZI GERMANY:  ARBEITSBUCH ISSUED IN DETMOLD, GERMANY  (1936)

Arbeitsbuch issued on 04 June 1936 to a 24 year old man.  Of the 32 pages in the book, 7 of them have entries.

 

POLAND:  SERVICE PASSPORT - KACZMAREK, ALEKSANDER  (1937)

Es gibt nichts auf dem Cover oder in den vorgedruckten Seiten dieses Passes, das zugibt, daß es sich um einen Dienstpass; jedoch kann man von der Information da drinnen sehen, daß es sich eigentlich um einen handelt:

 

Der Paß wurde am 14 August 1937 einem 56-jährige "Funktionär" ausgehändigt und war nur bis 20 August des gleichen Jahres gültig.  Er konnte auch nur für eine Reise nach Deutschland benutzt werden und zwar nur einmal.  Am gleichen Tage als der Paß ausgestellt wurde, ging der Inhaber zur deutschen Paßstelle in Bromberg (damals Bydgoszcz und nach dem Krieg wieder wurde).  Da bekam er ein Visum für einmaliges Reisen nach Deutschland, da nur für 7 Tage gültig war.  Am nächsten Tag (15 August) überquerte er die Grenze bei Trachenberg (jetzt Żmigród in Polen) und erhielt eine Tintenstempel über die Einreise-Bemerkung, die liest, "Berechtigt Nicht zum dauernden Aufenthalt in Deutschland".  Am 17 August kehrte er über die Grenze nach Polen zurück.

 

Es war kaum ungewöhnlich, daß man in Mittel- oder Osteuropa einen Paß bekam, der nur für ein oder zwei Jahre gültig war.  Aber ein Paß, der nur für eine Woche gültig war, gut nur für die Einreise in ein Land und ein Visum besaß, was klar machte, daß man sein Geschäft tun und dann weggehen soll, wurde in der Regel fast nie ausgestellt, es sei denn man spricht von beruflichen oder regierungsgeschäftlichen Gründen.  Von den 40 Seiten gibt es Einträge auf 8 von ihnen.

 

This 40-paged passport has nothing on its cover or in its pre-printed pages to indicate it's a service passport, however, the information therein makes it pretty clear that's what we're dealing with:

 

The passport was issued to a 56 year old "functionary" (clerk) on 14 August 1937 and was valid only until 20 August of that same year.  It was also valid for travel to Germany only and for one roundtrip.  On the day the passport was issued, the holder went to a German passport-office in Bromberg (Bydgoszcz), which was part of Poland -- and still is -- during the interwar period.  There, he was issued a visa for travel to Germany, which was valid for seven days only.  On 15 August 1937, he crossed the border at Trachenberg (now Żmigród in Poland) and received an ink stamp over his entry notification reading, "Berechtigt nicht zum dauernden Aufenthalt in Deutschland"  ("not entitled to permanent residency in Germany").  On the 17th, he re-crossed the border back into Poland.

 

While it was not uncommon to see passports in central and eastern Europe with validities of only one or two years, a one-week passport, good for one entry to one country and a visa issued by that country making it very clear you were to come in, do your business and get out, was usually not issued unless it was for professional or government business.  Of the 40 pages, there are entries on 8 of them.

 

USSR:  5 CHERVONETZ  (1937)  (027359)

 

GERMAN-OCCUPIED POLAND:  100 ZLOTYCH (1939) overprint on 1932 note  (O 142745)

 

10 STUNDEN SCHNELLER - UNSER GEGENSCHLAG IM NORDEN  (1940)

Vom Heft:  "Um dem im Gang befindlichen britischen Angriff auf die Neutralität Dänemarks und Norwegen entgegenzutreten, hat die deutsche Wehrmacht den bewaffneten Schutz dieser Staaten übernommen.  Hierzu sind heute morgen in beiden Ländern starke deutsche Kräfte aller Wehrmachtteile eingerückt bzw. gelandet.  Zum Schutze dieser Operationen sind umfangreiche Minensperren gelegt worden."

 

From the book: "In order to counter the already-in-progress British attack on the neutrality of Denmark and Norway, the German army used military force to protect these countries. For this purpose, strong German forces of all the armed services landed this morning in both countries.  For the protection of this operation, extensive minefields were laid."

 

BOUND ISSUES OF TIME MAGAZINE - JANUARY TO MARCH 1940

5441

Bound issues of Time Magazine, complete, and covering the period from 01 January to 25 March 1940 (inclusive).  Like many such bound volumes, the covers to each individual part are not included.  Former college library work has some minor page welling from humidity, but the book, overall, is in excellent condition.  The page edges of the index in the front of the book are rough.

 

DUTCH EAST INDIES:  1 GULDEN  (1940)  (GK 039833)

 

NAZI GERMANY:  WHW PROPAGANDA SONG BOOKLET (DAS DEUTSCHE LIED:  VOLKSLIEDER - HEFT 1)

The Winterhilfswerk (WHW) was an annual drive by the Nationalsozialistische Volkswohlfahrt (the National Socialist People’s Welfare Organization) to help finance its charitable work. Its slogan was "None shall starve nor freeze". It ran from 1933-1945 and was designed to provide food and fuel to Germans. The Hitlerjugend and Bund Deutscher Mädel were extremely active in collecting for this charity. Donors were often given small souvenir gifts of negligible value as a sign of appreciation for their donations. A typical such gift was a very small propaganda booklet about 0.8" wide x 1.5" tall. More generous donors would receive nicer gifts, such as lapel pins on a wide variety of themes. Each individual miniature book, badge, badge set or toy set was only available for two or three days of a particular collection drive. So the populace would be encouraged to donate the following week and thereby collect the latest in the series.

 

This booklet (about 1.4" x 2") has approximately 12 pages.

 

USSR:  NKVD-ISSUED PASSPORT FOR A POLE IN LVIV, UKRAINE  (1940)

1940-issued passport with 14 pages.  On the back page is an indication that the passport was printed in (Soviet) Ukraine in 1938 and, indeed, the headings on each page are in both Russian and Ukrainian.  The holder of the passport is a 38 year old man the passport identifies as being of Polish nationality and living in Lviv, Ukraine (formerly Lwów in Poland prior to 17 September 1939).  In September 1939, the Soviets invaded eastern Poland and gave the residents there the choice of either accepting Soviet passports or to face possible deportation east as an undesirable "alien".  The all-important "Category 5" on the passport indicates his "social class", in this case, "working class".  Passport was issued on 20 August 1940 and was valid until that date in 1945.  Over the picture on the passport is an indented stamp reading "NKVD", the forerunner to the KGB.  The entry designating the issuing agent also indicates that the local NKVD issued the passport.   There are entries on 8 of the pages. 

 

NAZI GERMANY:  WHW PROPAGANDA BOOKLET (TAG DER WEHRMACHT - OSKAR VON BODDIEN)

5502

The Winterhilfswerk (WHW) was an annual drive by the Nationalsozialistische Volkswohlfahrt (the National Socialist People’s Welfare Organization) to help finance its charitable work. Its slogan was "None shall starve nor freeze". It ran from 1933-1945 and was designed to provide food and fuel to Germans. The Hitlerjugend and Bund Deutscher Mädel were extremely active in collecting for this charity. Donors were often given small souvenir gifts of negligible value as a sign of appreciation for their donations. A typical such gift was a very small propaganda booklet about 0.8" wide x 1.5" tall. More generous donors would receive nicer gifts, such as lapel pins on a wide variety of themes. Each individual miniature book, badge, badge set or toy set was only available for two or three days of a particular collection drive. So the populace would be encouraged to donate the following week and thereby collect the latest in the series.

 

In honor of the Tag der Wehrmacht, the WHW put out a series of booklets in the Winter of 1942-43 with fallen heroes of the Wehrmacht, all Knights Cross Bearers.

 

Each booklet is 2 3/4" x 2" and have 7 pages with pictures and descriptions.

 

NAZI GERMANY:  WHW PROPAGANDA BOOKLET (DES FUEHRERS KAMPF IN FRANKREICH)

The Winterhilfswerk (WHW) was an annual drive by the Nationalsozialistische Volkswohlfahrt (the National Socialist People’s Welfare Organization) to help finance its charitable work. Its slogan was "None shall starve nor freeze". It ran from 1933-1945 and was designed to provide food and fuel to Germans. The Hitlerjugend and Bund Deutscher Mädel were extremely active in collecting for this charity. Donors were often given small souvenir gifts of negligible value as a sign of appreciation for their donations. A typical such gift was a very small propaganda booklet about 0.8" wide x 1.5" tall. More generous donors would receive nicer gifts, such as lapel pins on a wide variety of themes. Each individual miniature book, badge, badge set or toy set was only available for two or three days of a particular collection drive. So the populace would be encouraged to donate the following week and thereby collect the latest in the series.

 

Each booklet is approximately 2 " x 1 3/4" and has anywhere from 32 to 36 pages with pictures and descriptions.

 

GROSSE DEUTSCHE KUNSTAUSSTELLUNG  (1937)  

Official catalog for the yearly exhibitions shown at the Haus der Deutschen Kunst in Munich, which contained the supposed best artworks and those most representative of politico-cultural values in the Third Reich. The catalog is made up of a 87-paged index of artworks and where they could be found in the museum and a photo section of 72 pages.

 

NAZI GERMANY:  WEHRPASS and CALL-UP NOTICE - KONIG, OTTO  (1937)

56-paged military ID issued in 1937 to a 38 year old with entries up to 1943.  Also included is an envelope sent via registered mail with its accompanying notice informing the passholder that he is to report for duty and that he is required to keep the notice with his Wehrpass.  There is also a letter from a lieutenant colonel to Mr. Konig -- who apparently was a master baker in his civilian life -- dated 1943, confirming for some purpose the Aryan heritage of him and his wife.    Other information in the pass shows his training on the mortar and the awarding of the Iron Cross Second Class.  There is also an ink stamp from a transit camp for POWs in the French zone dated 1947. There are stamps and entries on 12 of the pages.  Very Clean cover and inner pages.  Front of pass is marked "Heer" (Army).

 

GROSSE DEUTSCHE KUNSTAUSSTELLUNG  (1938)  

Official catalog for the yearly exhibitions shown at the Haus der Deutschen Kunst in Munich, which contained the supposed best artworks and those most representative of politico-cultural values in the Third Reich. The catalog is made up of a 98-paged index of artworks and where they could be found in the museum, a photo section of 80 pages and 32 pages of advertisement.

 

DEUTSCHE ARCHITEKTUR- UND KUNSTHANDWERKAUSSTELLUNG - VOLUME 1  (1938)

Before it was combined into one exhibition, the Grosse Deutsche Kunstausstellung was divided into a fine arts and an architecture/crafts exhibition.  This is the hard-to-find, official catalog of the architectural part of the exhibition at the Haus der Deutschen Kunst in Munich, which contained the supposed best artworks and those most representative of politico-cultural values in the Third Reich. The catalog is made up of a 142-paged index of artworks and where they could be found in the museum; a photo section of 72 pages; and 32 pages of contemporary advertisements.

 

 

NAZI GERMANY:  DER ADLER NEWSPAPER  ("Der schnellste Jager der Welt" - 12 May 1942)

The bi-weekly newsmagazine put out by the German Air Ministry.  Minor edge wear and tiny tears.  Intact and in very good shape.  This issue:  page 137 - 152:

 

·         So stechen die "Wespen"

·         Sieben gegen Sieben

·         In allen Satteln gerecht

·         Die luftbelagerte Insel

·         Der schnellste Jager der Welt

·         Die Nahrung der Motors

·         Zweimal 36 Schuss

 

FRENCH WEST AFRICA:  5 FRANCS  (1942)  (22485018)

 

VB FELDPOST:  SOLDATEN-ALLTAG  (Humorous Stories from German Soldiers)  (1943)

http://www.losthomeland.com/Media/Thumbs/0004/0004933-vb-feldpost-soldaten-alltag-humorous-stories-from-german-soldiers-1944.jpg

96-paged, softcover book from 1943 contains stories and anecdotes collected from Wehrmacht personnel on all fronts of the War.

 

THERESIENSTADT GHETTO:  100 KRONEN  (1943)  (016649)

While most of the world was content in deluding themselves into believing that the deportation of the Jews "to the East" meant nothing more than their resettlement and utilization in labor camps by the Germans, some people still dared to say out loud that the Germans were practicing genocide against the deportees.  Meant to quell these rumors and to aid in the smooth functioning of the deportation of the Jews, the Nazis set up a "model ghetto" in Terezin, north of Prague in the early 1940s.  Its existence was meant to prove to the world that the Jews were being handled correctly and that the stories about atrocities were just Allied propaganda.  But the so-called model ghetto in the Protektorat was a sham:  in back alleys, out of sight of the very few visitors who were allowed to tour Theresienstadt, were the overcrowded and filthy barracks, which held the starving populace, waiting for their turn to be deported to the East ... and the gas chambers of the extermination camps in occupied Poland.  Part of the farce was the issuance of currency in the Ghetto.  The notes, issued in 1943, could indeed be used by Ghetto residents to perhaps by a cup of hot water, euphemistically called “tea” or “coffee” by the German overseers or, rarely, to buy back some of the possessions stolen from them by the Germans upon arrival, which were deemed unworthy of exportation to the Reich.  Each note was signed by the head of the Ghetto Judenrat, Jakob Edelstein.

 

VON DEUTSCHER FILMKUNST - HOW THE UfA FILMS WERE MADE  (1943)

https://www.rarefilmsandmore.com/Media/Thumbs/0001/0001680-von-der-deutschen-filmkunst-how-the-ufa-films-were-made-1943.jpg

This 1943 book containing approximately 100 pages consists mostly of photos from the Bavaria-Filmkunst, Berlin-Film Dr. Georgi, Terra, Tobis, Ufa, and Wien-Film productions and using these photo examples from various movies, explains the use of lighting, technique and other professional devices to make the films from the period so well beloved then and still today.  Outstanding photos from the films with lots of information giving insight into what you've been watching on the screen.

 

KENNKARTE #33 - SCHUTZANGEHORIGE BROMBERG  (issued 07 September 1944)

Kennkarte (Deutsches Reich) issued to a Pole with the remark, "Schutzangehörige (eingegl. Ostgebiete)", which indicated the holder was not a German national, but a "foreign" resident of the annexed Eastern Territories, which was the name given to that part of Poland incorporated into the Reich after the end of the Polish Campaign in 1939.  Such ID holders were considered "probationary" residents, whose privileges could be withdrawn at any time, if their behavior was not considered acceptable to Reich authorities.  In such cases, the revocation of the status usually led to expulsion into the Generalgouvernement, the "reservoir" remnant of the Polish nation under German jurisdiction or deportation into a concentration camp in extreme cases. 

 

This ID card was issued on 07 September 1944 and was valid until 06 September 1949.  The ID holder was a 50 year old woman as of the date of issue.

 

AUSTRIA:  IDENTITY CARD ISSUED IN OCCUPIED VIENNA  (BAUER, MARIE - 1946)

5420

Identity card issued in occupied Vienna on 18 February 1946.  Like Berlin, the city was divided among the four occupying authorities.  There is a stamp on the front page indicating residence in Simmering, in the 12th District, which was under British occupation until 1955.  The statistics of the card's holder had to be filled out four times, identically in German, French, English and Russian.  Thus, the document consisted of 6 pages (the first two of which are shown here).  The holder of this document was 56 at the time of its issuance.

 

DIES VOLK IST UNSTERBLICH  (1946)

Postwar German translation (printed in Moscow) of the novel by Vasily Grossmann about the Great Patriotic War.  Some age spotting.

 

USSR:  SOVIET MILITARY ID  (Air Force Captain Novikov - 1948)

Military ID issued to a member of the Frunze Military Academy in Moscow in 1948.  ID holder was 39 years old at the time of its issuance.  The ID has 32 pages and there are entries on 15 of them.  There is staining on the pictures as detailed in the scans.

 

HISTORY OF THE SECOND WORLD WAR - PART 21  (1973)  (OPERATION BARBAROSSA)

https://www.rarefilmsandmore.com/Media/Thumbs/0004/0004488-history-of-the-second-world-war-part-21-1973-operation-barbarossa.jpg

Distributed over more than a 2-year period in the 1970s, each issue contained specific topics concerning the Second World War.  Each issue has 28 pages.  The page numbers for this issue and its main topics are:

 

Pages 561 - 588:

 

·         The Red Army before Barbarossa

·         The Wehrmacht before Barbarossa

 

 

HISTORY OF THE SECOND WORLD WAR - PART 22  (1973)  (BARBAROSSA)

https://www.rarefilmsandmore.com/Media/Thumbs/0004/0004475-history-of-the-second-world-war-part-22-1973-barbarossa.jpg

Distributed over more than a 2-year period in the 1970s, each issue contained specific topics concerning the Second World War.  Each issue has 28 pages.  The page numbers for this issue and its main topics are:

 

Pages 589 - 616:

 

·         Barbarossa:  The Shock

·         Barbarossa:  Drive to Smolensk

·         Barbarossa:  Drive to Kiev

 

HISTORY OF THE SECOND WORLD WAR - PART 23  (1973)  (RUSSIA BLUNTS THE BLITZKRIEG)

https://www.rarefilmsandmore.com/Media/Thumbs/0004/0004476-history-of-the-second-world-war-part-23-1973-russia-blunts-the-blitzkrieg.jpg

Distributed over more than a 2-year period in the 1970s, each issue contained specific topics concerning the Second World War.  Each issue has 28 pages.  The page numbers for this issue and its main topics are:

 

Pages 617 - 644:

 

·         Drive to Leningrad

·         The Finnish Front

·         Anglo-Soviet Invasion of Persia

 

HISTORY OF THE SECOND WORLD WAR - PART 24  (1973)  (TARGET ROMMEL)

https://www.rarefilmsandmore.com/Media/Thumbs/0004/0004487-history-of-the-second-world-war-part-24-1973-target-rommel.jpg

Distributed over more than a 2-year period in the 1970s, each issue contained specific topics concerning the Second World War.  Each issue has 28 pages.  The page numbers for this issue and its main topics are:

 

Pages 645 - 672:

 

·         Royal Navy's Time of Trial

·         Target Rommel:  The Keyes Raid

·         Operation Crusader

·         Crusader:  The Final Stages

 

YUGOSLAVIA:  PASSPORT - HADZIAVDIC, LJUBICA  (1976)

44-paged passport issued on 29 June 1976 to a 36-year old woman.  There are stamps and entries on 9 of the pages.

 

EAST GERMAN PASSPORT - RUDOLPH, HERTHA  (1977)

4594

25-paged passport has 6 pages of entries and stamps.  Very good condition.

 

Thank you and the best to all of you,

RAREFILMSANDMORE.COM